Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( スペイン語 → 日本語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/05/18 14:54:10

jorge_itakura
jorge_itakura 50 南米で生まれ、高等学校までの課程を日本にて卒業しました。現在はメキシコにて...
スペイン語

Si compro estos zapatos el 10 de Junio cuando me llegarían y que medidas tienes disponibles ocupó 9 USA

日本語

その靴を6月10日に発注した場合、いつ届くでしょうか。あとサイズはいくつをお持ちでしょうか?私はUSサイズの9が欲しいです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません