翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/05/17 16:38:02
日本語
【展示内容】
会場内はテーマごとに空間が分かれています。
■Photo SPACE-1 & 2
カメラマン・217..NINAが撮影した
写真集では掲載されていない特別な写真の展示と、
撮影CREWが撮影したオフショットも公開。
また壁一面の特大写真をフォトスポットとしてご用意しました。
ロスの街並みに溶け込んで撮影してください。
中国語(簡体字)
[展览内容]
会场内的空间是以主题来区分的。
■ Photo SPACE-1 & 2
摄影师、217..NINA拍摄的
写真集内未曾刊登的特别照片的展览,
和拍摄CREW的幕后拍摄也将公开发表。
另外准备了1面照片墙壁来作为特大照片。
请拍摄融入洛杉矶的街景。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。