Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/05/17 15:17:08

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

■MUSIC SPACE
MUSIC SPACEでは写真集『Just the beginning』
でしか手に入れることのできない
與真司郎ソロ楽曲のMVの世界観を表現しています。
またMV撮影時のオフショット写真も展示していますので
「音」「映像」「写真」で今回のソロ楽曲をより楽しんでください。
会場ではフル音源も流しますので、時間の許す限り聴いてください。

韓国語

■ MUSIC SPACE
MUSIC SPACE에서는 사진집 <Just the beginning>에서만
손에 넣을 수 있는
아타에 신지로 솔로 곡의 MV의 세계관을 표현합니다.
또한, MV 촬영 오프 샷 사진도 전시하므로
'소리', '영상', '사진'으로 이번 솔로 곡을 더욱 즐기시기 바랍니다.
행사장에서는 전체 음원을 틀어드리므로, 시간이 허락되는 한 들어주세요.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。