翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/05/16 14:57:09

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

<ローソンチケットでご購入の方>
お手元のチケットお持ちの上、お近くのローソン店舗で払い戻しをいたします。
お手数ですが、期間内にローソン店舗にチケットをご持参の上、Loppiから払い戻しのお手続きをお願い致します。
ローソンチケット払戻方法はこちら → http://l-tike.com/oc/lt/haraimodoshi/

お問い合わせ:0570-000-777(10:00~20:00)

韓国語

<로손 티켓에서 구입하신 분>
수중의 티켓을 지참하시고 가까운 로손 매장에서 환불하실 수 있습니다.
수고스러우시겠지만, 기간 내에 로손 점포에 티켓을 지참하신 후, Loppi에서 환불 절차를 밟아주시기 바랍니다.
로손 티켓 환불 방법은 여기 → http://l-tike.com/oc/lt/haraimodoshi/

문의 : 0570-000-777 (10:00~20:00)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。