Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 1 Review / 2016/05/11 00:38:17

merose288
merose288 44 私は、名古屋大学で翻訳を専攻し、文学部日本語科を卒業。民間企業で2年間の翻...
英語

Is the new address for billing or for shipping?

日本語

新住所はお支払い先ですか、それともお届け先ですか。

レビュー ( 1 )

marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukomeはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2016/05/11 00:41:12

元の翻訳
新住所はお支払い先ですか、それともお届け先ですか。

修正後
新住所は請求書先ですか、それともお届け先ですか。

コメントを追加