Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2016/05/07 16:06:05

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 53 I love translating and I am a very pr...
日本語

大変申し訳ございません。

再度確認しました所、こちらの管理機器の誤作動によるエラーでした。

すぐに返金致します。

こちら側のミスですので返品はしなくて大丈夫です。

商品を楽しみにされていたのにも関わらずお力になれず申し訳ございませんでした。

ドイツ語

Es tut uns sehr leid.

Beim nochmaligem Prüfen ist unserer Kontrollmaschine ein Fehler unterlaufen.

Wir werden Ihnen sofort das Geld zurückzahlen.

Da es unser Fehler ist, brauchen Sie den Artikel nicht zurückzuschicken.

Wir entschuldigen uns aufrichtig dafür, dass obwohl Sie sich auf den Artikel gefreut haben, er Ihnen nicht genutzt hat.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 急ぎ