翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/05/06 17:58:44
日本語
一方で、これは仮定の話ですが、もし、貴方がそれを保証してくれれば、三井グループやりそな銀行とは完全に関係なくなり、貴方の会社のためにフルにコミットする事が出来るでしょう。
もちろん、2019年以降においては、私は、完全にIBMのために働く事が出来ます。
英語
On the other hand, this is just an assumption, but if you assure it, I will not be involved with Mitsui group or Resona bank at all and will be able to fully commit to your company.
Of course, after 2019, I will be able to work for IBM entirely.