Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/05/04 12:21:00

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

前回のお返事、今日中にもらえますか?
私達には時間がありません。早急にお願いします。
それと、前回作った商品の在庫、2トン残ってますよね?

英語

Can you please reply to me within today as for the matter last time?
We have very little time. Please react in a hurry.
And, you still have 2 tons of the items produced last time in your stock, don't you?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません