翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/04/24 09:45:26
日本語
前回よりもあなたとずっと近づけた気がする。とても楽しい時間をありがとう、すべて事がスムーズに進んだ楽しい旅だったね、またすぐに会いたいな、私ももすばらしい滞在になりました、あなたもすばらしい旅行になった事をねがいます。
英語
I feel I could get to know you better than before. Thanks a lot for the pleasant time. It was a pleasant journey where everything went smoothly. I hope I will see you again soon. I enjoyed my stay there. I hope you have enjoyed it as just I have.