翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 44 / 1 Review / 2016/04/20 08:59:37
英語
Wondering if and when you you will be getting more of the jackets in xl (hexagonal pattern and lattice pattern)? Thanks for your time, I look forward to hearing from you soon!
日本語
xl(六角形パタンとパタンと格子パッタン)のジャケットはもっとですか、そしてそれはいつですか?お時間を割いて頂いて有り難う御座います。早急なご返事をおまちしております。
ありがとう御座いました。これからもよろしくお願い致します。