翻訳者レビュー ( イタリア語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/14 21:38:35
[削除済みユーザ]
50
イタリア語
scrivo riguardo all' ordine 402-1875831-2596325, per comunicarvi che
l'indirizzo a cui avete spedito l'articolo è corretto ed è completo.A questo
indirizzo ho già ricevuto altri articoli acquistati su Amazon. Per tale motivo
vorrei che venisse fatto un altro
tentativo di spedizione e solo se questo non dovesse riuscire eventualmente
provvedere al rimborso di quanto già pagato.
Distinti saluti
日本語
402-1875831-2596325の注文番号に関して連絡いたします。
貴殿が品物を送った住所は正しいものです。既にこの住所宛で私はアマゾンから他の商品を受け取っております。以上の理由でもう一度配達を試してください。もし、また失敗に終わったならその時に払い戻しの処置を行いましょう。
敬具