翻訳者レビュー ( イタリア語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/14 21:30:32
イタリア語
scrivo riguardo all' ordine 402-1875831-2596325, per comunicarvi che
l'indirizzo a cui avete spedito l'articolo è corretto ed è completo.A questo
indirizzo ho già ricevuto altri articoli acquistati su Amazon. Per tale motivo
vorrei che venisse fatto un altro
tentativo di spedizione e solo se questo non dovesse riuscire eventualmente
provvedere al rimborso di quanto già pagato.
Distinti saluti
日本語
注文番号 402-1875831-2596325に関してメールします。商品を発送していただいた住所は正確で、抜けているものはありません。過去アマゾンで注文した商品を複数、この住所で受け取っています。したがって、もう一度商品を発送していただけませんでしょうか。万が一それが届かなかった場合、返金の手続きをお願いしたいと思います。
よろしくお願いいたします。