Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/04/14 14:47:00

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

わかりました。
この度は大変申し訳ありません。
$25返金します。
お手続きに数日お時間ください。

わかりました。商品は返品してください。
商品到着後にご返金します。
この度は申し訳ありませんでした。

英語

I noted.
I'm very sorry for the inconvenience caused this time.
I'll refund $25.
Please allow few days to process it.

I noted. Please return the item.
I will make refund after the item arrives.
I'm sorry for the inconvenience caused this time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません