翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/04/12 16:07:01

between-lines
between-lines 52 日本語/英語翻訳。 翻訳経験は、ITソフトウエア、ファッション小売業...
日本語



【ツアー会場限定キャンペーン】
対象公演の会場にて「RE:DU∀」美容液マスカラ・美容液アイライナーどれでも2つご購入いただいた方に、RE:DU∀オリジナルポスターを1枚プレゼント!



【対象商品】
リデュア バイ エーファースト リキッドアイライナー ブラック
リデュア バイ エーファースト リキッドアイライナー ブラウン
リデュア バイ エーファースト ボリュームマスカラ
リデュア バイ エーファースト ロングマスカラ

英語

[Tour venue limited campaign]
If you purchase any two of the "RE: DU∀" mascara or eyeliner at the target performance venues, there is a gift of the original "RE: DU∀ "poster!!

RE:DU∀ by A-first Liquid Eyeliner Black
RE:DU∀ by A-first Liquid Eyeliner Brown
RE:DU∀ by A-first Volume Mascara
RE:DU∀ by A-first Long Mascara

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。