Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/12 15:56:37

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

■7月30日・31日 東京国際フォーラム ホールA(東京)
■8月19日 神戸国際会館 こくさいホール(兵庫)
■10月18日 大宮ソニックシティ(埼玉)

さらに!全国のドン・キホーテ300店舗で4月20日より先行販売が決定!
RE:DU∀オフィシャルサイトでも4月20日から発売開始!!
http://redua.jp/

韓国語

■ 7월 30일 · 31일 도쿄국제포럼 홀 A (도쿄)
■ 8월 19일 고베 국제회관 국제홀 (효고)
■ 10월 18일 오미야 소닉시티 (사이타마)

게다가! 전국의 돈키호테 300매장에서 4월 20일부터 선행 판매 결정!
RE : DU∀ 공식 사이트에서도 4월 20일부터 발매 개시! !
http://redua.jp/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。