翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/11 16:07:46

joshirley
joshirley 50 ・ 中国人民大学大学院卒業。 ・ 2014年よりフリーランスとして在宅翻...
日本語

・例③:TYPE-A,B,D 各1枚(計3枚)同時購入⇒生写真2枚
・例④:TYPE-C 3枚同時購入⇒生写真2枚
・例⑤:TYPE-B,C 各1枚(計2枚)同時購入⇒生写真1枚
※特典の生写真は全7種類の中からお好きな写真をお選びいただけます。
生写真の絵柄は会場にてご確認ください。
※特典の傷・破損等があった場合、購入された当日のみ交換対応をさせていただきます。
後日ご連絡いただいても交換は出来ませんので、予めご了承ください。
※各会場で販売する対象商品や特典は数に限りがございます。

中国語(簡体字)

・例③:TYPE-A,B,D 各1张(共计3张)同时购入⇒原始照片2张
・例④:TYPE-C 同时购入3张⇒原始照片2张
・例⑤:TYPE-B,C 各1张(共计2张)同时购入⇒原始照片1张
※特典的原始照片共有7种,可自由挑选。
原始照片的图案请在会场确认。
※特典如有划伤、破损等情况,仅限购买日当天可以交换。之后的交换申请不予受理,敬请事先知晓。
※各会场的贩卖对象商品以及特典数量有限。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。