Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/22 01:05:12

udaccojapan
udaccojapan 50 Keio University, School of medicine ...
英語

That is so Unfortunate, I made so good packing, May be it was opened in the customs, And they did not pack properly

Can you make a complaint in your local post?

if so you can repair the toy locally?

Let me know

regards
mradul

日本語

大変残念なことに、私はとても綺麗に包装したのですが、税関で開けられ、それを元通りにしてくれなかったかもしれません。

クレームを、あなたのお近くの郵便局に言うことは出来ますか?

それができるなら、おもちゃをそちらで直すことは出来ますか?

お知らせください。


敬具
Mradul

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません