翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )
評価: 53 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/04/08 14:49:32
日本語
ご当選された方にのみ、メールにて4/25(月)頃ご案内致します。
※ご注文時にて登録頂いたメールアドレスにお送りしますので、アドレス変更はお控えください。
【B賞】
ご当選者様への賞品の発送をもって代えさせて頂きます。
商品注文時のご住所宛てに、6月ごろの発送を予定しております。
<注意事項>必ずお読みください!
※当選メール・出荷完了メールの受信ができる様、ドメイン指定受信を設定されている場合は「@mu-mo.net」の設定をお願いします。
中国語(繁体字)
4/25(一)將以E-mail通知中獎者者。
※中獎通知將以下單時登錄的mail寄送,請勿變更mail。
【B獎】
中獎者以獎品寄送為準不另行通知。
依購買商品時的地址寄送,預定於六月左右發送。
<注意事項>請務必閱讀!
※為確保中獎mail・出貨通知可被接收,若需指定收信網域,請設定為「@mu-mo.net」。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。