Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/04/07 21:04:44

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
英語

A fantastic feed. Check out www.
Followersbox .com--to get more likes and followers.See ya!!

日本語

とても素晴らしい食事ですね。 見逃せない(苦笑)
Followersbox.com にアクセスすると、もっと多くの「いいね!」やフォロワーを得られますよ。じゃあ、またね!!

レビュー ( 1 )

tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
tatsuoishimuraはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2016/04/09 11:39:04

元の翻訳
とても素晴らしい食事ですね 見逃せない(苦笑)
Followersbox.com アクセスすると、もっと多くのいいね!」やォロワーを得られますよ。じゃあ、またね!!

修正後
素晴らしい配信システム
www.Followersbox.comに注目
-より多くのいいねァンを得るために
じゃあね!!

コメントを追加
備考: インスタグラムの投稿に対するコメント。
知らない外国の方から初めてのコメント。