Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/20 12:20:17

英語

oke doke,
just go to pay-pal and send me an invoice and mark it for shipping .
please let me know when you do so.
so i can create you shipping label.
your items are wrapped and ready to go.
i am scheduled to go to post office tomorrow.
thanks

日本語

OK

paypalにアクセスして、私宛に請求書を発行し、発送の欄にチェックをしてください。
それが終わったら、私に連絡をください。
そうしたら、発送用のラベルを作成します。
あなたの商品は包装され発送の準備ができています。
明日郵便局に行く予定です。
ありがとうございました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません