Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/01/20 00:01:53

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
英語

The survey also challenged the popular notion regarding toxic relationships between CEOs and the board of directors. According to the research, 98% of CEOs stated they had a good relationship with their boards of directors. Additionally, 95% of respondents believed that their board supported many of the decisions they made, while 59% cited the board of directors as the most trusted source for feedback.
"While some CEOs have poor relationships with their boards, it's clear the majority don't fall into this category," Saporito said. "The ones who do are simply the ones that make for good press."

日本語

またこの調査では、一般的に広く言われる最高経営責任者と取締役会員たちとの間にあるとされる有害性の関係についても言及している。調査内容によると、98%の最高経営責任者は取締役会員たちと良好な関係を築くことができた、と回答している。加えて、95%の回答者は、多くの業務的判断の場において取締役会員たちのサポートを得ることができたと回答し、一方59%は、取締役会員が彼らにとって最も信頼のおける助言者であると回答している。
「取締役会員たちとの繋がりに乏しい最高経営責任者たちもいるが、多くはそのカテゴリーに属していないことは明らかである。」、Saporito氏はそう語った。「そのカテゴリーに属する最高経営責任者たちは、単に対メディア関係を上手く築く資質を持っているだけであろう。」

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 全文通しての和訳をお願いします