Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/04/01 14:20:25

sagidan
sagidan 50
日本語

5 参考

 運営については,昭和43年から京都市観光案内所を運営するなど,観光情報の収集と情報発信力を有する公益社団法人京都市観光協会に委託し,そのノウハウを活かし,観光客のニーズへの的確な対応とホスピタリティの向上に繋げます。

京都市河原町三条観光情報コーナー地図

京都市河原町三条観光情報コーナー地図(PDF形式, 110.98KB)

中国語(繁体字)

5 參考

有關運作,京都市觀光案内所是昭和43年開始運作,它是一個受公益社團法人京都市觀光協會委託來做觀光情報收集與情報發送的機構,利用這些資訊,他們能夠準確的對應觀光客的需求並提升服務業的業績。

京都市河原町三條觀光情報角落地圖

京都市河原町三條觀光情報角落地圖(PDF形式, 110.98KB)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません