Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/19 13:53:46

weima2008
weima2008 50 12年の翻訳経験 中英日間の翻訳、特に技術系の内容
日本語

先日、商品を受け取りました。
一つお願いしたいのですが、ブレスレットのサイズ調整を行う事は出来ますか?
出来る場合、かかる費用と期間を教えて下さい。

英語

I received the item the other day.
I want you do me a favor. Could you please adjust the size of the bracelet?
If it is possible, please tell me the cost and period.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アクセサリーの販売店に送る文章です。