Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/19 13:54:53

matsuko
matsuko 50 アメリカ、日本、インドにベースを置く企業で実務翻訳の経験あり。ビジネス文書...
日本語

先日、商品を受け取りました。
一つお願いしたいのですが、ブレスレットのサイズ調整を行う事は出来ますか?
出来る場合、かかる費用と期間を教えて下さい。

英語

I received the item the other day.
I have a question. Can you adjust the size of the bracelet?
If you can, please let me know the cost and the time for the adjustment.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アクセサリーの販売店に送る文章です。