翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 55 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/03/30 14:52:56

opal
opal 55 東京外国語大学大学院で3年間勉強しました。日本に留学中は、積極的に日本の各...
日本語

そしてもちろん「ふれあうだけで ~Always with you~」、「IT’S THE RIGHT TIME」などでは生バンドによるハートフルな演奏でじっくりとその魅力的なヴォーカルも堪能できる。至極のスーパーダンサー&スーパーバンドを従え、迫力の圧倒的なLIVEエンターテインメントが詰まった一枚。
特典映像として当日やその他会場で密着撮影したツアーメイキングドキュメント映像を収録。

DVD2枚組+スマプラ / AVBD-16597~8 / ¥5,400+税

中国語(簡体字)

另外当然能好好享受「只是互相挨着 ~Always with you~」、「IT’S THE RIGHT TIME」等等由现场乐队表现的动人演奏和其具有魅力的嗓音。在最棒的超级舞者&超级乐队的率领下,打动人心的LIVE娱乐满满的一张。

作为特典映像会收录在当天和其他会场贴身拍摄的巡回演唱会幕后花絮映像。

DVD2枚组+智能手机可观看功能 / AVBD-16597~8 / ¥5,400+税

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。