翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/19 01:20:54
英語
了解しました。
それでは注文内容を以下の通り変更します。
Aは需要動向に変化がありそうなので今回は見送ります。
前回購入したBで様子を見ます。
Cが到着ししだいまとめて発送をお願いします。
日本語
I got it.
I'd like to change my order as below.
I'll let go A for the change of the demand.
I'll have B as the last time I bought it.
Please ship it together once C is delivered to you.