Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/03/29 10:08:55

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

それはダメです。すぐブッキングして下さい。今北朝鮮の問題が出ていますので日本に到着後カスタムで検査に2週間掛かります。時間がなさすぎるので直ぐにブッキングして下さい。

英語

Definitely not! Please make booking as soon as possible. Currently we are suffering from North Korea issue, so that it would take two weeks for the custom to inspect the items after they arrive at Japan. As we have too little time, please make booking immediately.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません