Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/28 17:30:56

surururu
surururu 50 こんにちは
日本語

まさに、生演奏ならではの息吹が感じられる、この時代だからこそより多くの人に聴いてもらいたい作品に仕上がっている。
ジャケットには、アーティスト・村上隆氏のカイカイキキと国内最大イラストSNS「pixiv」が共同運営するギャラリーや、Google+のイラストプロジェクトへの参加などで各方面の注目を集める新進気鋭のイラストレーター、うき氏による直筆描き下ろしイラストを採用!初回封入特典として、そのジャケットイラスト・ポスター付き!

韓国語

그야말로 라이브 연주에서 느낄 수 있는 숨결이 느껴지며, 이 시대이기 때문에 더욱 많은 사람들이 들어주길 바라는 작품입니다.
앨범 사진은, 아티스트 무라카미 다카시의 카이카이키키와 일본 최대 일러스트 SNS 'pixiv'가 공동으로 운영하는 갤러리와 Google+의 일러스트 프로젝트 참가 등으로 각 방면에서 주목을 받은 신진 기예 일러스트레이터 우키가 담당하여 직접 그린 일러스트를 채용! 초회 봉입 특전으로, 그 앨범 사진 일러스트 포스터를 드립니다!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。