Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/18 16:33:15

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

私は、この商品を転送業者に依頼をして日本に転送した。
この商品はUS BASEとなっているが、日本で使用可能ですか?
もし使用ができないのであれば、日本で使用ができる商品と
交換してもらうことはできますか?
●●には振動子はついてますか?

英語


I had a forwarder transfer this item to Japan.
This item is for US BASE use. Can it be used in Japan?
If it cannot, could you exchange it with the one usable in Japan?
Is a vibrator attached to ●●?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ●●には商品名が入ります。日本で使用をしようかと思い取り寄せた商品がUS BASE版だったので日本でも使用できるかの確認の文になります。