Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/03/28 10:13:39

koej
koej 44
日本語

運命/ワンダフル スマイル(新井ひとみと松島湾子)


昨年末の初の日本武道館公演を経て、一回り成長したパフォーマンスは、日本だけにととどまらず海外へ!
「音楽の楽しさを歌って踊って伝えたい!」と活躍の場を広げる5人組ガールズ・ダンス&ボーカルグループ「東京女子流」の半年ぶりのニューシングル!

韓国語

운명/WONDERFUL SMILE(아라이히토미와 마츠시마완코)

작년 말 처음 일본 부도칸공연을 거쳐, 한층 더 성장 한 퍼포먼스는, 일본으로 그치지않고 해외로!
"음악의 즐거움을 노래하고 춤추며 전달하고싶다!"고 활약할 무대를 넓히는 5인조 girl•dance•vocal group "TOKYO GIRLS RYU" 의 반년만의 NEW SINGLE!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。