翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2016/03/28 11:03:31
日本語
運命/ワンダフル スマイル(新井ひとみと松島湾子)
昨年末の初の日本武道館公演を経て、一回り成長したパフォーマンスは、日本だけにととどまらず海外へ!
「音楽の楽しさを歌って踊って伝えたい!」と活躍の場を広げる5人組ガールズ・ダンス&ボーカルグループ「東京女子流」の半年ぶりのニューシングル!
韓国語
운명/원더풀 스타일(아라이 히토미와 마츠시마 완코)
작년말의 첫 일본무도관 공연을 거쳐, 한층 성장한 퍼포먼스는 일본에만 머무르지 않고 해외로!
'음악의 즐거움을 노래하고 춤추며 전하고 싶어요!'라고 활약의 무대를 넓히는 5인조 걸・댄스&보컬 그룹 TOKYO GIRLS' STYLE의 반년만의 뉴 싱글!
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。