翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2016/03/25 18:52:49
日本語
頑張って いつだって 信じてる
日本発 5人組ガールズグループ東京女子流が、歌って踊ってみんなを応援します!!
横浜ベイスターズ内川選手の応援歌をサビに使った大人から子供まで盛り上がる応援ソング!
韓国語
힘내 언제나 믿고있을게
일본 발 5인조 걸즈 그룹 도쿄죠시류가 춤추고 노래하며 여러분을 응원합니다!!
요코하마 베이스터즈의 우치카와 선수의 응원가에도 후렴부분을 사용하여 어른부터 아이까지 흥겨운 응원송!
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。