Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/03/24 11:00:35

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語

①お返事ありがとう。私は122個オーダーします。4月の商品の発送のスケジュールを教えてください。次の新しい商品と一緒に送ってもらおうかどうしようか迷っています。②私たちに教えてください。123の商品の在庫はありますか?③メールありがとう!!私は下記オーダーをします。invoiceを送って頂けたらすぐ送金するでしょう。

英語

1 Thank you for your reply. I will order 122 pieces. Please let me know the shipping schedule in April.
I am wondering if I should ask you to send them with the next new products.
2. Please let us know. Do you have a stock of the products 123?
3. Thank you for your e-mail! I will order the following items. I will send you money as soon as I receive the invoice.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません