翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/03/23 00:03:53
日本語
こんにちは。
送って頂いた画像確認しました。
パレットでの購入は、販路が見つからず
購入を見送りたいとおもいます。
今後は、WEB SITEで1点1点よい商品を選定させて
頂き、まとめて購入させて頂きたく思います。
まとめての購入でディスカウントお願い出来ますでしょうか。
今後とも、よろしくお願いします。
英語
Hello.
I have checked the picture you sent to us.
As we cannot find sales channel for purchase by palette, we will not purchase this time.
From now onwards, we will select a good item one by one on your WEB SITE, then we will buy them at once.
Is it possible for you to offer some discount for such purchase at once?
I would appreciate your continuous support.