Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/17 14:36:20

kenz_yoshida
kenz_yoshida 50 アリゾナ州立大学留学後、北海道大学を卒業し、国内の一部上場企業に入社、営業...
英語

Dear sabee4510sayaka,

Dear Tomohiko,
I'm so sorry that we will have our Chinese New Year Holiday!Only EMS shipping company still work rencently.So item will send to you by EMS,but there will be another $20 shipping charge.Your item will be send out after received the shipping fee.Sorry for the inconvenience.Thanks for your great understanding!
Contact me if anything i can help!
Sincerely
Michelle

日本語

こんにちは、トモヒコさん
ちょうど旧正月休みになるのでごめんなさい。 直近ではEMS(電子委託製造)の出荷だけがまだ営業しております。アイテムはEMSからそちらへ送りますが、別途$20ドルの料金がかかります。 そのアイテムは配送料を受け取り次第発送致します。ご不便申し訳ございません。 多大なるご理解ありがとうございます!
もし何かお手伝いが必要であればご連絡下さい。

宜しくお願いします。
ミシェル

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 急ぎです