翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/17 11:33:55

日本語

わかりました。4770ドルのインボイスを送っていただけますでしょうか。もう1つ質問があります。いつもバッテリーと一緒に送っていただいている空箱ですが、今回30箱ほど余分に送っていただくことは可能でしょうか?全回注文した商品を受け取ったときに、箱が破損しているものがいくつかありました。その代替えとしていくつか空箱が必要です。合計で330箱送っていただけますと助かります。

送料のディスカウントをしていただき、ありがとうございます。

英語

I understand it. Could you send me the invoice of $4770.00? Also I have a request for you. As for the boxes which you sent me with batteries, can you send me extra thirty in this time? Because some of them were broken in the last time. I need to have three hundred thirty boxes for total.

Thank you very much for your discount of shipping fee.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません