翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/17 11:43:42
日本語
わかりました。4770ドルのインボイスを送っていただけますでしょうか。もう1つ質問があります。いつもバッテリーと一緒に送っていただいている空箱ですが、今回30箱ほど余分に送っていただくことは可能でしょうか?全回注文した商品を受け取ったときに、箱が破損しているものがいくつかありました。その代替えとしていくつか空箱が必要です。合計で330箱送っていただけますと助かります。
送料のディスカウントをしていただき、ありがとうございます。
英語
I see. Could you send me a $4,770 invoice. And i have another question.
Empty boxes that i'm always sending together with batteries, would it be possible to send me about extra 30 boxs this time?
When received the ordered goods all the time, there were some items that the box is damaged. So, i need some empty boxes as the alternative. I would appreciate if you send me total of 330 boxes.
Thank you for the shipping discount.