Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/15 22:36:35

toka
toka 50 I am a Japanese raised in Taiwan and ...
英語

この商品かい?

この商品は日本ではあまり人気がないので550ドルだったら購入するよ。もし売ってくれるなら9dotと10dotを1個ずつ購入するので1100ドルでどうだい?

もし売ってくれるならすぐにpaypalで支払うので、このメールにインボイスを送ってくれ。

そしてsuperfastと同梱して送ってほしい。

良い返事を待ってるよ。

日本語

This product?

This product is not very popular in Japan, so I'll buy it if it's 550 dollars. If you are willing to sell me, I'll get both 9dot and 10dot, one each for 1100 dollars.

I'll pay it with paypal right away if you are willing to sell it, so send me the invoice in this mail.

Please send it along with superfast.

I'll be looking forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません