翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/03/11 19:21:59

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

大変申し訳ありません。配送業者の業務がすでに終了しており、本日の便に間に合いませんでした。
以下の追跡番号にて明日の便で発送いたします。
追跡番号:

また、送料の差額を同封しておりますので、品物が到着いたしましたらご確認下さい。
よろしくお願いいたします。

英語

I'm very sorry. Courier company already closed and it did not make it to today's shipment.
It will be sent tomorrow with below tracking number.
Tracking number:

Also, difference of shipping cost is included so please check when the item arrives.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません