Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/03/10 22:54:47

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

こんにちは。

special Club Rougeのオファーありがとうございます。
どのようなものでしょうか?
興味がありますので、ぜひ詳細をお知らせください。

よろしくお願いいたします。

英語

Hello.

Thank you for letting me know about offer from special Club Rouge.
May I ask what it would be?
I am interested in it. Please let me know about the detail.

Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません