Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/03/10 20:04:50

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

※アマゾンの評価システムは
下記のようになっています。

★★★★★  非常に良い
★★★★    良い
★★★     やや悪い
★★       悪い
★        非常に悪い

特に★★★は「やや悪い」と感じられた時の
ご評価になっていますので、
ご参考にしていただけたら幸いです。

ご評価はコチラからお願いします!↓

またお買い物の機会がございましたら、
何卒よろしくお願いいたします。

英語

* The evaluation template of Amazon is as follow.

★★★★★  Extremely good
★★★★    good
★★★     fair
★★      bad
★        Extremely bad

Especially, "★★★" should be rated when you felt "fair", so I would be happy if you refer to the information about the feedback in making your review.

Please make your feedback from here! ↓

I appreciate your next shopping with us soon!
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 早急にお願い致します