翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/01/13 21:34:10

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

今、paypalで支払いが完了しましたが、間違って操作してしまったため3750ドルを3回決済して11250ドル支払ってしまいました。
もし、入金されてしまったら7500ドルを返金してもらえますか?
paypalでの入金の状況を私に教えてください。

英語

I have just completed payment via Paypal, but I noticed that I mistook the operation and paid $3,750 three times, total $11,250.
If you receive $11,250, please refund me $7,500.
Kindly please let me know the payment status on Paypal.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません