Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/12 07:22:20

shivayuu
shivayuu 50 日本で環境関連の仕事についていました。また、イギリスのUniversity...
日本語

あなたの転送サービスは、USPSが使えるんですよね?
USPSなら、日本の関税がかからない可能性があり、大手の転送会社でなく、
あなたの転送サービスを利用するメリットが大いにあります。
1梱包あたり、添付の料金表+$8で利用出来ますか?

英語

It's possible to use USPS in your forwarding service, isn't it?
USPS has a possibility of Japanese customs-free, and there is a great merit for me to use your forwarding service not using major forwarding company.
Can I use your service with the attached price list +$8 per one package?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません