Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/09 13:05:24

chococo
chococo 50 国籍は韓国、日本在住歴21年、本職はWEBデザイナーです。 1992...
日本語

倖田來未初の全国47都道府県ツアー第一弾公演、一部SOLD OUT!!

「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」第一弾公演のうち、18公演がソールドアウトとなりました。
明日、3月15日(火)から、いよいよ後半戦・第二弾公演の最速先行抽選予約受付がスタートとなります!チケットのお申込みはお早目に!

韓国語

KUMI KODA 첫 전국47도도부켄 투어 제1탄 공연, 1부SOLD OUT!!

「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」제1탄 공연중 18공연이 매진되었습니다.
내일 3월15일(화)부터 드디어 후반전 제2탄 공연의 선행 추천 예약 접수를 시작합니다. 티켓예약은 서둘러주십시요!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。