翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/01/11 06:51:08

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 62 meow!..............................or...
日本語

当社は日本で輸入代理店をしています。
御社が販売している、以下の商品を拝見しました。
http://xxx
この商品は日本で販売されていませんが、買いたい人は日本にもたくさんいます。
そこで御社が販売している商品の、日本での独占販売権を取得させて頂けないでしょうか。
契約して頂ければ、ある程度まとまった数の商品を購入させて頂きます。
もしよろしければ、お返事頂けないでしょうか。

英語

I have an import business in Japan.
I saw your products listed in below website:
http://xxx
Currently, these items are not sold in Japan; however, the demand for them are very high.
I would like to obtain exclusive marketing rights in Japan for your products.
Upon signing a contract, I should be able to place orders in bulk.
Looking forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません