翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/01/07 04:20:53

日本語

早速良い返事を頂き、ありがとう!
日本で商品の購入を希望する人たちに販売するため、今のところ3個商品を購入したいです。
eBayではなくPayPalでの直接取引なので、eBayの手数料がかからないと思います。
そのため手数料分全額とは言いませんが、できるだけ安くしてもらいたいです。

英語

Thank you very much for the good news!
I would like to purchase 3 of the item for now for my customers who are willing to buy them in Japan. I believe there will be no eBay fee for this transaction directly through Paypal without going through eBay.
I would not ask you to give me discount for the entire fee, but I greatly appreciate you to consider giving me as much discount as you can.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません