Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/01/06 12:13:46

日本語

明けましておめでとうございます。
商品を受け取りました。
クリスマスプレゼントありがとうございます!

検品したところ、今までで一番良い品質でした。
あなたの対応に感謝いたします。


あと1つお願いがあります
線の長さですが、20インチにお願いします。
これは難しいですか?次回からで構いません。

グリスにゴミの混入もなくて、高品質でした。

英語

Happy new year to you!

I have received the item.
Thank you for a Christmas gift!

As I examined received items, yours are of the best quality items I have ever had before. Thank you so much for your great cooperation.

May I ask you a favor of you? Will you make the vertical length to 20 cm? Is it possible? It is OK to do so from next order.

Very good quality one I had indeed. There was no grease, no foreign particle found in it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません