翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2012/01/06 12:13:46
日本語
明けましておめでとうございます。
商品を受け取りました。
クリスマスプレゼントありがとうございます!
検品したところ、今までで一番良い品質でした。
あなたの対応に感謝いたします。
あと1つお願いがあります
線の長さですが、20インチにお願いします。
これは難しいですか?次回からで構いません。
グリスにゴミの混入もなくて、高品質でした。
英語
Happy new year to you!
I have received the item.
Thank you for a Christmas gift!
As I examined received items, yours are of the best quality items I have ever had before. Thank you so much for your great cooperation.
May I ask you a favor of you? Will you make the vertical length to 20 cm? Is it possible? It is OK to do so from next order.
Very good quality one I had indeed. There was no grease, no foreign particle found in it.