翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/06 12:14:22
日本語
明けましておめでとうございます。
商品を受け取りました。
クリスマスプレゼントありがとうございます!
検品したところ、今までで一番良い品質でした。
あなたの対応に感謝いたします。
あと1つお願いがあります
線の長さですが、20インチにお願いします。
これは難しいですか?次回からで構いません。
グリスにゴミの混入もなくて、高品質でした。
英語
Happy new year!
The items have been received.
Thank you for the Christmas present!
I have checked the items, and they are the best ones until now.
Thank you for your cooperation!
Can you do me a favor?
Please make the line length 20 centimeters.
Is it difficult? It is OK to make it from the next time.
There is no dust in the grease. Its quality is high.