Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/01/06 11:52:06

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
英語

対策になるならお願いしたい。
ただ、見分けが付かないと受け取り業者が困ってしまう。
判別できるようにはできますか?

日本語

I want one if it works.
But the receivers may be in trouble if they can't recognize which one is real.
Are there any ways for them to discriminate ones?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 発送商品の中に類似商品を同梱するかと聞かれ、その返答になります。