翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2012/01/05 23:05:56
[削除済みユーザ]
44
日本語
税理士は私の高校時代の友人です。
私は彼女に貴方の個人情報は申告書に記載しないでくださいと言いました
彼女は貴方の個人情報は記載しなくても大丈夫だと言っています。
確定申告は3月15日が締切です。
私はまだ申告書をまとめていません。
これから書類をまとめるつもりです。
英語
The tax accountant is one of my friends from high school.
I asked her not to describe your personal information on your tax return.
She said you wouldn't have to indicate your personal information on it.
The income tax report should be filed by March 15.
I haven't finished organizing my return yet.
I will start collecting the documents.